پرحجم ، دور نیست که طول زمان وتشتّت اَهوا وافکار ، ناهمگونی هایی در ویرایش پدید آورده باشد. این بازنگری فرجامین می تواند سلامت کار ویرایش ووحدت وهمگونی آن را تضمین کند.

هفت. هماهنگی با بخش تولید ، به ویژه در مورد نشان های خاصّ ویرایشی (١) که حروفچین وصفحه آرا باید با آنها آشنا گردند.

از آن جا که معمولاً حاصل زحمات ویراستار در مرحله حروفچینی وآماده سازی ، تا حدّی خدشه می پذیرد ، ویراستار دلسوز چاره ای ندارد جز آن که خود نیز وارد این میدان شود وضمن همدلی وهماهنگی با بخش آماده سازی وتولید اثر ، مراقب صحّت وسلامت اثر باشد.

دامنه کار ویرایش

یک. بررسی محتوایی متن وارائه پیشنهادهای اصلاحی در این زمینه.

دو. انجام دادن اصلاحات دستوری.

سه. اِعمال واصلاح ویکدست سازی علائم سجاوندی.

چهار. اصلاح ویکدست سازی شیوه خَط.

پنج. بازنگری واصلاح واژه ها.

شش. بازنگری واصلاح اصطلاحات.

هفت. بررسی واصلاح اِعراب های متون عربی یا کلمات دیگرِ معرَّب.

هشت. تعیین مکان سرسطرها ، سراشپون ها ، سربندها ، و….

نُه. عنوان بندی ومعین کردن ریز عنوان ها.

دَه. فصل بندی وتنظیم ساختار اثر.

یازده. گذاردن علائم نشان دهنده ملاحظات چاپی.

دوازده. ایجاد وحدت روش در سراسر اثر ، از جوانب گوناگون.

سیزده. بازنگری یا برنهادن پانوشت ها وواحدهای پیش وپس از متن.

چهارده. بازنگری واصلاح شواهد ومآخذ.

پانزده. ارائه پیشنهادهای بایسته در هر زمینه لازم دیگر به فراخور هر اثر.

اصول ویرایش

یک. رعایت وحدت روش در طول کار.

طبیعی است که به ویژه در مسائل ساختاری وصوری ، ویراستاران مختلف دارای

__________________

١ ـ mark up

۳۹۱۱