الثالث: الأخبار المستفيضة
منها: صحيحة زرارة ـ ولا يضرّها الإضمار ـ « قال: قلت له: الرجل ينام وهو على وضوء...
بحث در روايات وارده در حجية استصحاب بود.
سه روايت از اين روايات از زرارة نقل شده است.
نتيجه بحث سندى اين روايات اين شد كه مضمره بودن اين سه روايت خدشه به حجية اين روايات وارد نمىكند، و اين روايات حجة مىباشند و سندا نقصى ندارند.
بحث دلالت روايات زرارة در باب استصحاب:
روايت اول زرارة در باب استصحاب:
زرارة: فردى وضوء گرفته است و بعد از آن چشمهايش را روى هم گذاشته ـ چرت زده ـ، آيا وضوئش باطل شده است؟
امام عليه السلام: با چرت زدن وضوء باطل نمىشود، بلكه وقتى وضوء دوباره لازم است كه هم چشم و هم گوش بخوابد.
زرارة: اگر خواب اين فرد به شكلى باشد كه كسى در اطرافش راه برود و فرد نفهمد، آيا صدق فرد خوابيده مىكند؟
امام عليه السلام: فرد تا يقين نكند در خواب است صدق نوم نمىكند.
محلّ شاهد ما در اين قسمت روايت است.
امام عليه السلام ـ در ادامه روايت ـ: « وإلّا فإنّه على يقين من وضوءه ولا ينقض اليقين بالشكّ ».
اين جمله محل استشهاد قائلين به حجيّة استصحاب مىباشد.
مطلب اول شيخ انصارى: كلمه « إلّا » در اصل « إن لا » كه شامل إن شرطيه و لا ناهية مىباشد. شرط « إن » چنين است « وإلّا يستيقن أنّه قد نام » يعنى اگر يقين ندارد كه خوابيده است.
در مورد اينكه جزاى « إن » شرطيه چه مىباشد، سه احتمال وجود دارد:
احتمال اول: جزاى « إن » محذوف است، و جمله « فإنّه على يقين من وضوءه » علت جزاست كه قائم مقام جزاء شده است.
در حقيقت روايت چنين مىشود: وإن لم يستيقن أنّه قد نام فلا يجب الوضوء لأنّه على يقين من وضوءه. يعنى اگر يقين ندارد خوابيده است احتياجى به وضوء دوباره ندارد زيرا يقين به وضوء دارد و نبايد يقينش را با شك نقض كند.
كسى استبعاد نكند كه جزاء حذف شده است و علّت به جاى جزاء نشسته است، موارد فراوانى در لغت عرب و آيات قرآن داريم كه جزاء حذف مىشود و علّت به جاى جزاء مىنشيند.
مثال: (وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى). در اين آيه (إن)، شرطيه است و (تجهر بالقول) شرط (إن) مىباشد، جزاء (إن) نيز حذف شده است و علّت به جاى جزاء نشسته است، و معناى آيه اين مىشود (وإن تجهر بالقول فلا فائدة فيه وإنّ الله يعلم السرّ وأخفى).
احتمال دوم: جزاء حذف نشده است بلكه « فإنّه على يقين من وضوءه » جزاء « إن » است.
در اين صورت جمله خبريه مىشود، كار امام عليه السلام إخبار نيست كه به زرارة خبر دهد كه فلان شخص يقين به وضوء دارد، لذا مجبوريم بگوييم جمله خبريه ذكر شده است و مراد از خبر إنشاء است.
معناى حديث اينگونه مىشود: اگر يقين به نوم ندارد خودش را باقى بر وضوء قبليش بداند.
اشكال احتمال دوم: جمله خبريه به تأويل إنشاء رفتن خلاف ظاهر است.
احتمال سوم: جزاء « إن » محذوف نيست، ولى « فإنّه على يقين » جزاء « إن » نمىباشد، بلكه جمله « ولا ينقض اليقين بالشكّ » جزاء « إن » مىباشد.
جمله « فإنّه على يقين » مقدمّه جزاء مىباشد.
در عرف مرسوم است كه شخصى شرط را ذكر مىكند و قبل از اينكه جزاء را ذكر كند مقدّمه چينى مىكند تا جزاء مطلوبتر باشد.
مثال: به شما مىگويند:
شرط: اگر فلان كتاب را در كتابفروشى ديدى.
مقدّمه جزاء: كه آن كتاب، كتاب بسيار جالب و مفيد و خواندنى است.
جزاء شرط: خريدارى كن.
در اين روايت نيز:
جمله شرطيه: وإن لم يستيقن أنّه قد نام. يعنى: اگر يقين ندارد خوابيده است.
مقدمه جزاء: فإنّه على يقين من وضوء. يعنى: يقين دارد هنوز متوضّئ است.
جزاء شرط: لا ينقض اليقين بالشكّ. يعنى: يقين به وضوء را با شك نقض نكند.